413.牧外傳·太陽(yáng)討厭的不是我
蒙妮為阿斑淪準(zhǔn)備的土豆泥早就已經(jīng)涼了。
她正用一臺(tái)自制微波爐加熱它們。
“斯卡亞小姐打算收養(yǎng)那個(gè)總是抱著一只舊洋娃娃的小孩作女兒。“
陸翻譯并未立刻著手撰寫信件。
“是這樣啊...
“陸,你覺(jué)得斯卡亞小姐是個(gè)什么樣的人?”
咔辦琳米平時(shí)并不是多愁善感的性格。
但不知為什么,現(xiàn)在看著陸翻譯,她會(huì)忍不住涌起一陣難過(guò)。
她覺(jué)得陸翻譯像是永遠(yuǎn)朝著光的向日葵。
還是暴雨里會(huì)彎折葉片,卻從不會(huì)讓花莖斷裂的那種類型。
她想。
陸翻譯大概不想聽(tīng)到阿斑淪已經(jīng)死去的消息。
“斯卡亞小姐是個(gè)非常溫柔的人。
如果她收養(yǎng)那個(gè)孩子的話,那個(gè)孩子一定會(huì)幸福地成長(zhǎng)吧。”
......
我能在南瓜頭國(guó)認(rèn)識(shí)斯卡亞小姐。
真是太好了。
有時(shí)我會(huì)覺(jué)得雖然自己的人生大部分時(shí)候都不算幸運(yùn)。
但現(xiàn)在可以這樣過(guò)著平淡的生活,也很好。
從面相上來(lái)看,陸翻譯不算是被好運(yùn)眷顧的人。
她天生自帶一種喪氣。
這種生理特征給人長(zhǎng)期疲憊、心事重重、缺少福分的感覺(jué)。
“哦!我完全沒(méi)有想到陸小姐會(huì)這么看待我。
聽(tīng)到這樣的評(píng)價(jià),我很高興。
阿斑淪......
如果能成功收養(yǎng)那個(gè)孩子的話,對(duì)我來(lái)說(shuō)是件非常榮幸的事。
母親這個(gè)身份不只是生物學(xué)上的紐帶。
更是女性所能肩負(fù)的最崇高的使命。
在這個(gè)世界上,沒(méi)有什么比塑造一個(gè)靈魂、給予無(wú)條件的愛(ài)更偉大的事業(yè)?!?p> 蒙妮輕輕地說(shuō)道。
“嗯。
蒙妮,時(shí)間已經(jīng)不早了,我和陸就不打擾你了。
走吧,陸,或許我們?cè)摶厝ピ賹懶?。?p> 咔辦琳米根本沒(méi)打算順著這個(gè)話題說(shuō)下去。
在她經(jīng)過(guò)深思熟慮層層篩選的認(rèn)知里。
這世上存在著許多遠(yuǎn)比成為母親要崇高且重要得多的追求。
例如培育出世界上第一大番茄?
......
晚上八點(diǎn)已經(jīng)不再屬于傍晚的時(shí)間范疇。
此時(shí)的街道上幾乎看不到散步的人。
大部分星星都被云遮住。
咔辦琳米依舊像往常一樣沉默寡言。
陸翻譯知道她不是那種熱衷于沒(méi)話找話的人。
這樣的人是最好的了,陸翻譯心里暗想。
她那早已過(guò)世的丈夫桑歌尼魯,恰恰也是這樣的人。
他從來(lái)都只會(huì)安靜的聽(tīng)她講話。
“好像后天斯卡亞小姐就滿二十五歲了。
送什么禮物好呢?
就送一些我種的美味大番茄或者甜南瓜吧?!?p> 陸翻譯忽然覺(jué)得一年過(guò)得好快。
那個(gè)曾經(jīng)如此深愛(ài)她的桑歌尼魯,竟然已經(jīng)過(guò)世將近一年了。
“二十五歲啊。
你在二十五歲那年嫁給了桑歌尼魯。
那一年六月,煙斗國(guó)下了整整七天的雨。
陸。
我必須問(wèn)你。
你為什么可以原諒我?”
咔辦琳米聽(tīng)見(jiàn)耳邊轟隆隆的聲響。
心臟正加速跳動(dòng)著。
她現(xiàn)在是不是后悔了?不,她當(dāng)然不后悔。
她怎么能允許自己后悔。
她憑什么后悔。
是桑歌尼魯太過(guò)于貪婪了。
這個(gè)看上去忠誠(chéng)的將士,竟妄圖奪取本不屬于他的權(quán)力。
啊啊啊......
你為什么偏偏要問(wèn)我這么嚴(yán)肅的問(wèn)題?
我們明明現(xiàn)在可以談?wù)撛铝痢?p> 我們明明可以對(duì)著只有很少星星的天空許愿。
我們?yōu)槭裁床豢紤]一下明天早餐吃什么呢。
“為什么我不可以原諒你呢?
就算我現(xiàn)在殺了你。
或者從今往后再也不跟你有任何瓜葛。
桑歌尼魯也活不過(guò)來(lái)了。
再說(shuō)了,那時(shí)候你可是堂堂王后啊。
當(dāng)一位王后要?dú)⑺浪霘⒌娜藭r(shí)。
她無(wú)需去在意旁人是否會(huì)原諒,這是自然而然的事。
對(duì)吧?
我和你說(shuō),我再也不會(huì)恨你,也不會(huì)覺(jué)得你不可原諒了。
說(shuō)真的,只要看到你痛苦,我心里也跟著難過(guò)。
我太明白自己為什么難過(guò)了。
你知道嗎?
你是將我拯救、為我的生命照亮方向的太陽(yáng)。
而我不過(guò)是一顆圍著太陽(yáng)旋轉(zhuǎn)的地球。
地球每天看著地上生命生生死死,早就習(xí)慣了。
但要是太陽(yáng)沒(méi)了,地球可就完了,不是嗎?”
陸翻譯說(shuō)這段話的時(shí)候打了一個(gè)噴嚏。
話說(shuō)都十一月份了,她還穿著從稻香國(guó)帶來(lái)的薄襯衫。
“我從來(lái)沒(méi)有預(yù)料到會(huì)聽(tīng)到這樣的回答。
陸覲展,你把我比作太陽(yáng)?
嗯,說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)。
是我把你從貧民窟里拯救出來(lái)。
是我讓你有機(jī)會(huì)踏入王室的圈子。
是我一步步把你培養(yǎng)成一流的翻譯官。
但是太陽(yáng)啊...
太陽(yáng)發(fā)光可不是為了地球而存在的。
太陽(yáng)的光芒是它與生俱來(lái)的本能,它根本不需要依賴任何一顆行星而存在。”
咔辦琳米的耳邊依然回蕩著轟鳴聲。
“可是我需要,我需要。
求你別這么說(shuō)了。
你這樣說(shuō)話時(shí),總讓我覺(jué)得你在試圖把我趕走。
那種被拋棄的感覺(jué)簡(jiǎn)直讓我痛徹心扉。
我是多么希望你能把我視作不可或缺的人。
我必須承認(rèn)我欺騙過(guò)你。
甚至在你還是王后的時(shí)候,我就欺騙過(guò)你。
說(shuō)實(shí)話,我從未心甘情愿為你獻(xiàn)上生命。
一次都沒(méi)有。
因?yàn)樵谖倚睦?,始終覺(jué)得我的死對(duì)你而言毫無(wú)意義。
不過(guò)是你宏大計(jì)劃里的一樁微不足道的小事?!?p> 有句古話是這么說(shuō)的:士為知己者死。
對(duì),就是這個(gè)意思。
陸翻譯當(dāng)然愿意為咔辦琳米獻(xiàn)上生命。
但這必須是她自己的選擇。
是她決定要獻(xiàn)出生命。
不是因?yàn)楸幻?,不是因?yàn)橛辛x務(wù),而是因?yàn)樗约哼x擇這么做。
“你應(yīng)該知道,今后我絕不會(huì)再重蹈覆轍。
我已經(jīng)不再是那個(gè)為求權(quán)力不擇手段、視人命如草芥的皇帝。
是我愧對(duì)你,所以別再說(shuō)什么愿意為我赴死了。
我們本就該是平等的?!?p> 咔辦琳米這個(gè)罪孽深重的人本該永墮地獄受盡煎熬。
她的雙手沾滿的鮮血,是無(wú)數(shù)無(wú)辜者的鮮血。
這個(gè)曾被權(quán)力蒙蔽雙眼的人。
真的有資格得到救贖嗎?
那些在她野心之路上無(wú)辜死去的可憐人。
是否會(huì)寬恕她?
所謂的救贖是刻骨的悲傷、是用一生的懺悔。
獲得救贖,必須付出伴隨痛苦的代價(jià)。
“平等...
是啊,我不再是翻譯官,你也不是王后或皇帝。
這種平平淡淡的日子,其實(shí)挺不錯(cuò)的?!?p> 陸翻譯笑著說(shuō)。
......
咔辦琳米像母親般輕吻了陸翻譯的額頭。
......
一夜有事發(fā)生。
南瓜頭國(guó)發(fā)生了一起令人不安的事件。
十幾個(gè)平民百姓人間蒸發(fā)般消失不見(jiàn)了。
這一失蹤案讓負(fù)責(zé)的官員們陷入了焦慮中。
他們完全找不到任何的線索。
從目前掌握的情況來(lái)看。
這群失蹤者之間似乎并不存在任何關(guān)聯(lián)。
無(wú)論是年齡、性別、職業(yè),還是他們的生活圈子。
都很難找到交集。
對(duì)于陸翻譯來(lái)說(shuō),唯一不幸的消息。
是蒙妮·斯卡亞也位列失蹤者名單之中。
“蒙妮...
我那么好的斯卡亞小姐,怎么說(shuō)沒(méi)就沒(méi)了!”
陸翻譯一邊寫信一邊自言自語(yǔ)地嘀咕著。
“陸,我有件非常重要的事要告訴你?!?p> 咔辦琳米看著正心不在焉寫信的陸翻譯說(shuō)道。
“你一會(huì)兒午飯也打算出去吃嗎?我覺(jué)得番茄火鍋挺好吃的?!?p> 陸翻譯喝了一口水。
“不,是關(guān)于壇主的手下和地下城的事情?!?p> 咔辦琳米把昨天發(fā)生的事一五一十地告訴了陸翻譯。
“等等,你是說(shuō)...
斯卡亞小姐想收養(yǎng)的那個(gè)孩子已經(jīng)被吃掉了?
我嘞個(gè)豆啊,我要大聲哭泣了。
為什么這種事會(huì)發(fā)生在斯卡亞小姐身上?”
這可不是敷衍的同情。
陸翻譯打心底里為蒙妮感到難過(guò)。
“那時(shí)我之所以袖手旁觀,是因?yàn)槲业拇_有一些恐懼。”
咔辦琳米一邊說(shuō)著,一邊握住水杯。
“換作任何人都會(huì)害怕神怪吧?
畢竟我們只是人而已。
可說(shuō)真的。
我還是為斯卡亞小姐感到遺憾。”
陸翻譯早就已經(jīng)沒(méi)了繼續(xù)寫信的心思。
就在這時(shí),門外響起了敲擊聲。
是誰(shuí)?
咔辦琳米打開(kāi)了門。
門口站著一個(gè)裹著深色斗篷的矮個(gè)子。
兜帽遮住了整張臉。
那人戴著手套的手里攥著一張發(fā)皺的紙。
肩頭斜挎著一塊盾牌。
盡管被斗篷遮掩著。
可那塊盾牌的輪廓清晰可見(jiàn)。
是忠?guī)?,那個(gè)長(zhǎng)著大胡子的小老頭兒。
咔辦琳米一下就認(rèn)出來(lái)了他是誰(shuí)。
而忠?guī)靺s只是一言不發(fā)地將那張紙朝咔辦琳米遞了過(guò)去。
那張紙的正面是一張地圖。
背面是兩行字:
藍(lán)蛇在強(qiáng)行抓人,你必須去救人。
現(xiàn)在這兒只有我和它看守,請(qǐng)你信任我。
這還有什么可以權(quán)衡利弊的?
這還有什么值得畏懼的?
就算明知道是陷阱又能如何呢?
咔辦琳米將信舉到燭火上方。
她讓陸翻譯去為蒙妮制作一個(gè)生日蛋糕。
......
要是我手里還有士兵可用就好了。
咔辦琳米這樣想著,來(lái)到一處巨大的山洞跟前。
周遭寂靜得無(wú)聲勝有聲。
洞內(nèi)躺著那十幾個(gè)平民百姓。
他們此刻仍然正陷入深沉的昏迷之中。
“蒙妮?”
咔辦琳米呼喚著蒙妮,聲音有一點(diǎn)急切。
“那可是屬于我的獵物,休想從我這兒分走哪怕一丁點(diǎn)。”
洞口處傳來(lái)了藍(lán)蛇的聲音。
語(yǔ)調(diào)里帶著毋容置疑的霸道。
藍(lán)蛇:毋容置疑
毋容置疑:藍(lán)蛇
一個(gè)男人緩緩睜開(kāi)了眼睛,意識(shí)逐漸清醒。
其他的百姓也一個(gè)接一個(gè)地醒了過(guò)來(lái)。
蒙妮依舊躺在那里。
只有她沒(méi)有跟上其他人蘇醒的節(jié)奏。
“嘖!我吃定你了!”
藍(lán)蛇這下子可徹底被惹火了。
畢竟它好不容易才生抓到的獵物就要溜走了。
換誰(shuí)能不破防?
“蒙妮!”
咔辦琳米聲嘶力竭地大喊著蒙妮。
“你蒙誰(shuí)也沒(méi)用!”
藍(lán)蛇狠狠地咬住了咔辦琳米的左手。
就在那時(shí)。
它感受到牙齒間的鮮血帶著滾燙的溫度。
就像是來(lái)自白蛇召喚的火一樣燙。
這怎么可能?
不過(guò)是區(qū)區(qū)人類的血液。
怎么可以將它燙得疼痛無(wú)比?
“啊啊啊啊啊??!啊啊啊啊啊啊啊啊啊!”
好燙啊!
好燙好燙好燙好燙好燙好燙好燙好燙好燙!
藍(lán)蛇疼得發(fā)出撕心裂肺的慘叫。
可這時(shí)咔辦琳米手上的傷口已經(jīng)痊愈了。
666咔辦琳米·魯斯季這個(gè)英雄不削弱還能玩?
嗯?
不疼?
咔辦琳米抱著蒙妮走出了山洞。
先是一陣盾牌敲打山石的響動(dòng)聲。
隨后,山洞口被滾落的石塊堵得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。
藍(lán)蛇啊,我會(huì)救你的,只是現(xiàn)在還不是時(shí)候。
忠?guī)煲兄芘?,目光沉沉,若有所思?p> ......
蒙妮醒了。
她恍恍惚惚的說(shuō)著已經(jīng)知道阿斑淪過(guò)世了。
二十五歲的第一天她嚎啕大哭。
女人哭吧哭吧不是罪,那是成熟的滋味。
蛋糕好咸啊。
......
未完。
開(kāi)心。
老號(hào)有話說(shuō),邦邦兩拳呔:
我嘞個(gè)洗白,削弱藍(lán)蛇來(lái)。
將人設(shè)暗改,也有夠悲哀。