帳篷外傳來喧鬧聲。
我揣著筆記出去一看,眾人開始熱火朝天地拾掇烤肉了。
亞諾舉著他的GoPro像是土狼一樣到處轉(zhuǎn),還時(shí)不時(shí)和粉絲互動。要不是因?yàn)榘<胺矫娌辉试S,我看他恨不得拿出無人機(jī)來。等都拍過一圈,亞諾又興沖沖地要加入烤肉行列,但眼下正是收拾食材的關(guān)鍵時(shí)期,人家嫌他添亂,把他打發(fā)走了。
Alex一個人坐在營地邊上看夕陽。
落日的暖光撫上她濕漉漉的金發(fā),好像是要幫她把頭發(fā)擦干一樣。沙漠里早晚溫差很大,有沒有陽光基本上能差出一個季節(jié)去,Alex卻似并不在意。
李元樓時(shí)麒幾人識趣地找了個不礙事兒的地方坐了下來,喝著啤酒吹著小風(fēng)感覺還挺滋潤。我雖然有些煩悶,見狀也不由得笑了一笑。
幾人挪了挪屁股給我騰了個地兒,姜燦繼續(xù)講著一個聽來的鬼故事,賀榮川三言兩語把前情給我補(bǔ)上了。
樓時(shí)麒打了個噴嚏。這幾個人都穿的比較清涼,看樣子是洗完澡就席地而坐了。姜燦只穿著背心短褲,帶著得意好心提醒樓時(shí)麒:“冷的話回去穿上點(diǎn),別感冒了?!?p> 李元和賀榮川同時(shí)遞給樓時(shí)麒一包餐巾紙,后者不好意思地笑了笑。
“誒月臣,你胳膊怎么樣了?洗澡的時(shí)候沒沾水吧?”姜燦后知后覺地問。
李元當(dāng)著他的面活動了一下胳膊?!皼]事兒,小傷?!?p> 他在T恤外面還套了件襯衫,看不出來傷口的情況,但我知道那胳膊上肯定連道印子都沒留下。
樓時(shí)麒張了張嘴,剛要說什么,韓江雪就走了過來,她是來叫樓時(shí)麒跟賀榮川去畫地圖的。
我也才知道這趟竟然還帶了打印機(jī),發(fā)電機(jī)也帶著,難怪現(xiàn)在營地里頭接連點(diǎn)起了燈。
臨走前樓時(shí)麒意猶未盡,說故事還沒聽完,姜燦很是得意:“等吃飯的時(shí)候我繼續(xù)給你們講??!”然后他也被丁澤拉去干活兒了。
這里就剩下我和李元。天要黑不黑的,稠密的暗光像是要把人壓死。
我非常討厭黃昏。李元從西沉的太陽上收回目光,看了看我:“怎么了,耷拉著一張臉。”
我現(xiàn)在心里千頭萬緒的,卻不知該跟他說什么。于是只把孟維清在賽特神廟那里找我說的話跟他講了一遍,也把村子里那個老人替老布萊克寄筆記本的事兒說了。
李元點(diǎn)點(diǎn)頭,又盯著我看了一會兒,像是在等我繼續(xù)說。我深呼吸了幾次,然后問他:“你不擔(dān)心么?你到底知不知道你的血會被用來做些什么?”
到現(xiàn)在為止,我還是被賽特神廟里那種感覺籠罩著,萬一那祭祀的鮮血真的是用來復(fù)活什么鬼東西的怎么辦?
李元沒回答這個問題,他反問我:“擔(dān)心什么?”
我皺緊眉頭,感到莫名其妙:“擔(dān)心會不會復(fù)活一些奇怪的東西?。 ?p> 李元攥著一把沙子,松開手,讓沙子慢慢流到地上。
“現(xiàn)在來擔(dān)心可能有些晚了?!?p> “所以你的確知道?!?p> 我沒再說什么,只是把老布萊克的筆記拿出來。
李元從善如流地把后面的話咽了回去,接過筆記本看了起來。
因?yàn)槲乙呀?jīng)看過一遍了,這次跟著李元的節(jié)奏又看了一遍。他看的不快,中間有些停頓的地方。
等全部看完,李元尋思了一會兒:“其實(shí)我對哈桑他們有些不解。要是像祁天說的,那個金印和史前文明的聯(lián)系是阿里發(fā)現(xiàn)的,但是這和哈桑兄妹倆的轉(zhuǎn)化又有什么聯(lián)系?”
這其實(shí)也是我沒想明白的地方。到底是一直都有所傳承還是一切都從法國東方考古隊(duì)才開始的?
那個被人抹去的銘文到底是寫了些什么呢?
老布萊克結(jié)合法國考古隊(duì)的猜想是:無論一開始寫了什么,后面祭司集團(tuán)和法老進(jìn)行了割裂。所以很可能因?yàn)槟倾懳牟环蟻碚叩睦?,所以被劃去了?p> 但是這樣的話,哈桑等人也不確定應(yīng)該信哪個,又為什么就突兀地把血淋上去了呢?
“不對勁的地方太多了,走一步看一步吧。布萊克爵士不是說了嘛,知道的太多了,就玩兒不下去了?!?p> 李元倒是心大。
我一想也是。而且說不定等后面再親眼見到那些筆記里的場景,老布萊克記錄的這些線索就能拼起來了。
我甚至在想,筆記最后的幾頁會不會是老布萊克自己撕了的?
“你說今天在賽特神廟,村子里的人說十二年前有個白人男子回來了?”李元突然問。
我說是,他沉思一會:“要說是碰巧也來這里,也不是說不通。可萬一真的是從沙漠里回來的,那就不得不考慮一個問題了?!?p> 如果那個人回來了,那么他現(xiàn)在在哪兒,又想做些什么呢。
在老布萊克的筆記里還提到了一點(diǎn):在賽特神廟里,猶太裔德國人路德維?!へ愐疇柕难补苡?。這個德國人給了布魯斯布萊克一塊懷表,還說懷表可以指引他找到沙漠里的神殿。
那懷表是用貝耶爾祖輩上個世紀(jì)在克里特島發(fā)現(xiàn)的、存放一塊血珀的磁石做成的。那一次改變了貝耶爾家族的命運(yùn),讓這個飄零的家族牢牢地吸附在了。
老布萊克最后覺得貝耶爾有問題。這可能是一個逐利者,最后被轉(zhuǎn)化的寫照吧。
看到這里我才發(fā)現(xiàn)原來埃及探索學(xué)會的前任主人貝耶爾也一起參與了六十年前的發(fā)掘。而且不出意外的話,這位路德維?!へ愐疇枒?yīng)該是Alex的外祖父。十二年前Alex的父母也走了同樣的路進(jìn)沙漠,且用那塊血珀引來了風(fēng)暴。現(xiàn)在從南極回來的Alex又在我們隊(duì)伍里。
這總不能是巧合吧。
可是為什么在布萊克爵士的敘述里,絲毫沒有這位貝耶爾的蹤跡呢?是因?yàn)檫@個人無足輕重,所以沒必要提及。還是因?yàn)樗砩嫌惺裁粗档梦覀內(nèi)ヌ綄さ氖虑?,所以故意留下這個疑點(diǎn)讓我們?nèi)グl(fā)掘?
看完老布萊克的筆記,我有些失落。感覺對于前路幫助有限,而且憑空多出了更多的問題。
假設(shè)老布萊克沒必要在自己的筆記里說謊,這里面記錄的都是真實(shí)的。在這個前提下,如果最后幾頁不是反轉(zhuǎn),那么給我們講故事的人里肯定有人撒謊了。布萊克爵士、穆斯塔法或者今天我遇到的那個埃及村民。
我傾向于覺得布萊克爵士沒撒謊,不然他也沒道理讓我拿到這本筆記。除非他就是想讓我懷疑一些人、一些事。
根據(jù)這些記錄,很明顯是有人在說謊。
那座神廟記載的根本不是什么寶藏,而是一個邪惡的儀式。這個儀式必須要到某個特定的地方進(jìn)行,而進(jìn)行儀式的人都沒能回來。
老布萊克彼時(shí)應(yīng)該也是一無所覺的,不過貝耶爾很可能知道些什么。
李元從被撕去的幾頁那里又往后翻了翻,都是空白的。等他翻到其中一頁,那上面出現(xiàn)了另一個人的筆記。
“我凝望這片沙漠的時(shí),眼里映出的是海洋。”
我對字跡不是很敏感,但卻意外地有些熟悉。
李元伸出手指,在沙地上寫了一句話。
“完成太陽神祭祀,神諭便會降臨?!?p> 我盯著那行字,喃喃道:“懷特博士?!?p> 我看向李元,令我意外的,他眼里除了凝重,竟好似還有一分了然。
正想著要問清楚,阿天就給我發(fā)來了貝耶爾的資料,李元自然地湊過來看。
“想看么?”我把手機(jī)屏幕朝自己轉(zhuǎn)過來,“信息交換”
李元無奈地彎了彎眼睛:“我也沒瞞著你什么,那些都還是猜想?!?p> 但是我沒松口,直到李元答應(yīng)了把他知道的情況無論虛實(shí)都告訴我以后,我才把祁天查到的資料發(fā)給他一份。
里面有貝耶爾的信息,和一個莫名熟悉的詞:【GROK】
這個人在上個世紀(jì)是一個頗有名氣的收藏家,但是沒人知道他的財(cái)富是從何而來的。在二戰(zhàn)時(shí)期帶著資產(chǎn)避難美國,身份政治牌打的很成功。此外還有當(dāng)年他的祖輩在克里特島撿漏的一些記錄,以及這家子人在后續(xù)一個世紀(jì)中到處往遺跡鉆的蛛絲馬跡。
看到這兒,我們大概明白了這個貝耶爾家是怎么和磁場扯上關(guān)系的。很可能在克里特島也有一塊帶磁場的石頭,也就是那塊血珀,陰差陽錯地改變了這一家子的命運(yùn),也讓Alex來到了這里。
但GROK是什么?
“Grok...”李元小聲地念出了這個詞。
“這詞兒啥意思?”
“有點(diǎn)兒難解釋,類似于get,或者說心領(lǐng)神會,但我覺得應(yīng)該不是字面意義?!崩钤肓讼耄终f:“這個詞最開始是上個世紀(jì)一部小說里出現(xiàn)的,好像講的是火星人的思維模式?!?p> “那部小說成書的時(shí)間是什么時(shí)候啊,布萊克爵士他叔叔可是六十年前就失蹤了?!?p> 我們盯著那四個大寫字母,換了個思路。比起上世紀(jì)美國小說家寫的故事,這其實(shí)更可能是某些單詞的首字母縮寫,比如鋼鐵俠的JARVIS,全稱是Just A Rather Very Intelligent System。
考慮到這本筆記的主人經(jīng)歷的事情和這事兒在時(shí)間和空間的涉及面之廣,我們猜測這四個字母大概率代表了某種存在或者組織,就像是“279”。
“G.R.O.K. G可能是government政府或者global全球的?!?p> “R可能是research、record?”
“或者real?”
“O的話大概是組織這一類的。”
“K...K是knowledge?或者Knowing?”
我和李元你一言我一語猜了半天,我往后一坐:“這沒頭沒腦地得猜到猴兒年去?。 ?p> 李元倒是有耐心,他把我們剛剛的猜測和筆記本涉及到的人在沙子上畫出一副關(guān)系圖來,我下巴磕在膝蓋上有一搭沒一搭地看著,感覺到有人來,一抬眼就見Alex站在貝耶爾這個名字旁邊。
李元這個坑貨竟然寫的就是德語。
Alex問我和李元在干什么。
我看了看李元,這家伙把球踢給了我,他用中文說:“他把筆記給了你,資料也是你朋友查的,這個信息,你做主?!?p> 我猶豫了一下,把老布萊克的筆記拿給Alex,問她知不知道什么是“Grok“。
Alex認(rèn)出了貝耶爾這個姓氏,但同樣不知道Grok代表了什么。她快速看完筆記后沉默一會兒,蹲下來在李元寫的字母R后面寫下了【Geheimnis】這個詞。
“既然知道了貝耶爾,那么這個GROK或許可以試試德語。Geheimnish,秘密。”Alex說完,手指捏著筆記,給我們講了她父母的故事。
原來她的母親萊瓦娜是血里帶風(fēng)的那種女性,沒什么能讓那個人停下腳步。直到有一次Alex生病,她媽媽竟然離開了她的病床,而尋著什么東西去了。
好像追逐永遠(yuǎn)比停留要重要。
我很想告訴她,她的母親或許是為了她才這么做的。她的外祖父才是那個隱瞞了一切,害人害己的人。雖然他也用了一輩子去償還。
不過我沒多這個嘴。
李元什么都沒說。這里如果有誰最能理解Alex的感受,那么莫過于他了。
可能這兩個倒霉孩子需要一些時(shí)間交流一下心得體驗(yàn),我準(zhǔn)備撤退。
這時(shí)候聽到有人喊:“回頭!”
我們循聲望去,亞諾舉著他的GoPro跑了過來。
“看夕陽!”說完他一屁股坐在了李元邊兒上。
我們于是又把頭回去過,看太陽西沉。
“日落看上千次都覺得很美?!眮喼Z詠嘆。
余暉下沙漠像是火焰般絢爛。
一抹陽光撫過李元腳踝上的一處傷疤。

吃土老王
要開始交待主角們的背景及和磁場的聯(lián)系了