“所以說(shuō),我最喜歡新月之夜了……”
窈窕的女郎走在空無(wú)一人的大街上,與她同行的——是“蜘蛛”一樣的人偶。
“~多么像她啊~
……青子,姐姐一定會(huì)殺死你的~(^з^)-?”
橙子撩動(dòng)著人偶的秀發(fā)、撫摸著“蜘蛛魔女”的肢體……然后,她露出了扭曲的笑容。
根據(jù)人偶軍團(tuán)的情報(bào),現(xiàn)在的青子正獨(dú)身游蕩于深夜的游樂(lè)園,那個(gè)已經(jīng)被遺棄的地方。
“啊~?,美妙極了——被遺棄的痛苦如果出現(xiàn)在這樣的臉上,那可真是愉快啊……”
咯吱……咯吱……
夜晚,總有人類(lèi)的夢(mèng)魘……
“去吧,我的‘花’?!?p> 橙子讓人偶獨(dú)自前往樂(lè)園的尸骸。而她則走進(jìn)沿街的小巷里,找一家“酒館”,用來(lái)打發(fā)時(shí)間——
“唉~聽(tīng)說(shuō)日本,不少大都市都有撫慰人心的男公關(guān)(牛郎)……可惜了,三咲這個(gè)地方與它們相比,還真是純樸落后啊?!?p> 進(jìn)店的女郎找了一個(gè)靠窗的位置,打開(kāi)一瓶威士忌,加冰的杯子里流淌著金黃色的酒液。紙醉金迷的日本,這種昂貴的奢侈品也變的泛濫……
“敬——我那天真任性的小可愛(ài)!
(???)~?”
酒精的作用下,她臉上泛起了紅潮——
“來(lái)~讓我看看~
我那愚蠢的妹妹~~”
魔術(shù)隱蔽地展開(kāi)于眼鏡之上,橙子的視角與“蜘蛛”人偶進(jìn)行了同調(diào)……
“咔嚓——”
生銹的告示牌上寫(xiě)著:
「今日入園人數(shù):2人
今日的XXXX:件」
順便一提,XXXX好像被涂鴉成了“死亡事故”了。橙子猜測(cè),這應(yīng)該是某人的惡作劇……
“那就改改吧,惡趣味要多些才好!”
橙子操控人偶,準(zhǔn)備加上新的數(shù)字。突然——
值班室的上方,幽暗的身影攜同星光出現(xiàn)——
“嘎嘎……”
漆黑的羽翼散落于地面,無(wú)月的夜里——不祥的化身出現(xiàn)了;
“晚上好啊,橙子小姐……
你應(yīng)該在吧?”
沙啞的聲線(xiàn)?一時(shí)之間,這讓在酒館的蒼崎橙子琢磨不透。透過(guò)人偶的視線(xiàn),那是一位戴著*①鳥(niǎo)嘴面具的“疫醫(yī)”,他身上的那件斗篷倒是很眼熟……
“麥克斯?……
原來(lái)如此,我就說(shuō)嘛。阿切洛特這不祥的魔女家族……到底會(huì)有什么樣的底蘊(yùn)……”
樣貌恐怖的鳥(niǎo)嘴面具——那是怪人臉上所佩戴的飾物。據(jù)說(shuō),它的原型是由一位法國(guó)醫(yī)生查爾斯·德洛姆在中世紀(jì)發(fā)明的,目的是——
“*②A(yíng)re you going to Scarborough Fair.
Parsley,sage,rosemary and thyme.
Remember me to one who lives there....
您正要去斯卡布羅集市嗎?
歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那兒的一位姑娘問(wèn)好……”
不知為何,怪物突然唱起……《斯卡布羅集市》?
瞬間,黑色的斑點(diǎn)在人偶的身上蔓延開(kāi)來(lái)——
“咔嚓——咔嚓——”
人偶趴倒在地,肢節(jié)艱難地運(yùn)作著。麥克斯將一段詛咒施于其上——讓祂不停詛咒與反詛咒的永動(dòng)機(jī)模式……被插入了一段不和諧的音符——
“Black Death——
黑死的疫咒,有些麻煩啊……
不過(guò)說(shuō)來(lái)也可笑,當(dāng)初那些瘟疫醫(yī)生是想治療黑死病的,結(jié)果——
反而將它傳給了更多的人,估計(jì)這個(gè)詛咒的原理就是它吧……難怪麥克斯十分擅長(zhǎng)香料,不過(guò)這副面具倒是很有年代感,是個(gè)不錯(cuò)的煉金飾品……
難道說(shuō),他繼承的煉金術(shù)與查爾斯·德洛姆相關(guān)?”
“啪!”
橙子于酒館內(nèi)打了個(gè)響指,給其他暗中觀(guān)察的人偶寄予指令……
“拖住麥克斯……雖然不知道為什么他會(huì)在這里,但是該做的還是要做……”
“咔嚓、咔嚓……”
十幾個(gè)人偶從四面八方圍向值班室,怪人停下吟唱,雙手握住了那柄長(zhǎng)杖。
像青子的那副人偶,則趁這個(gè)機(jī)會(huì)恢復(fù)機(jī)能,快速地向游樂(lè)園內(nèi)——鏡屋的方向爬去……
*①鳥(niǎo)嘴面具:樣貌恐怖、但卻是瘟疫醫(yī)生的代名詞。歐洲中世紀(jì),曾多次爆發(fā)過(guò)鼠疫,那時(shí)的醫(yī)生需要全身從頭到腳披上防油布制成的大衣,雙手用巨大的手套包起來(lái),戴著帽子。
鳥(niǎo)嘴面具里有棉花等填充物,相當(dāng)于今天口罩的原型,起過(guò)濾空氣的作用。填充物還包括一些芳香物質(zhì),包含龍涎香、蜜蜂花、留蘭香葉、樟腦、丁香、鴉片酊、沒(méi)藥、玫瑰花瓣以及蘇合香。當(dāng)時(shí)的人物愚昧地幻想——這些物質(zhì)能保護(hù)醫(yī)師免受瘴氣的侵害;但實(shí)際上,黑死病完全不是那回事。(大家有人之前猜到了,好厲害!)
*②《斯卡布羅集市》:一首古老的英國(guó)民歌,其起源可一直追溯到中世紀(jì)。有學(xué)者認(rèn)為,它和中世紀(jì)奪去千萬(wàn)人生命的黑死病有關(guān)——一個(gè)野外的游魂,拜托被裝上車(chē)、去趕集的芹菜、百里香…給陰陽(yáng)兩隔的心上人捎句話(huà):除非山無(wú)棱、天地合,我們才能再相見(jiàn)了。
所以歌詞中才會(huì)出現(xiàn)歐芹、鼠尾草、迷迭香和百里香……這些也是“四賊醋”常用的配料,據(jù)說(shuō)它曾保護(hù)了一群小偷免受瘟疫之害。
更關(guān)鍵的原因是——中世紀(jì)的人們普遍相信瘟疫的氣味(瘴氣)是傳播黑死病的媒介(從現(xiàn)在來(lái)看,就很荒謬),而草本植物則可以有效凈化空氣。
來(lái)源——百度、知乎

無(wú)盡心海
先更后改啊~ 這一章注釋有些多……有興趣的話(huà),大家不妨自己去了解一下瘟疫醫(yī)生與鳥(niǎo)嘴面具。